埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 25778|回复: 84

牺牲色相,娱乐版pumer at large

[复制链接]
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-6 18:39 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
咱老偷窥别人的音频,自己虽然也想贡献一下,但咱家音像装备属于史前标准,连mic都没一个。 老公的电脑倒是有内置mic,可人家很忙很忙,电脑就是工作工具,不忍心打扰。而且要找个没孩子缠着的机会实在太少。今天趁着他带孩子在房里睡觉借他电脑捣鼓了一下,真难! 内置mic效果很差,需要我抱着电脑靠近脑袋,这样还需要再开一台电脑才能看到课文。
+ w4 d. g' M- e  ^
0 O, M: B5 @4 ]先小声读了两遍,都打了几个结巴。这一次眼看很顺利,突然老公开门出来了, 我心里急啊,生怕他开口说话前功尽弃,赶忙打手势,嘿,这人真不厚道,居然故意怪笑两声。算了,我的头次音频就这么着了吧。虽然问题很多我不太满意,但下次不知道什么时候能录,就当牺牲色相,娱乐一下。' ~7 r: B! A5 a0 e) @

" P5 b2 _, U% C, I: thttp://www.box.net/shared/hd4f3zfxlf
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-6 18:51 | 显示全部楼层
偶买古的腻死,以前一直不知道啥叫“秒杀”,现在好像明白了
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-6 19:13 | 显示全部楼层
偶买古的腻死,以前一直不知道啥叫“秒杀”,现在好像明白了, y+ J& F/ `) C0 J: ^
雲吞 发表于 2010-4-6 19:51

+ V$ b% Y- @0 ^5 s0 T; ^
/ u$ b; `" A: C8 D哪一秒?
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-6 19:21 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
本帖最后由 suvescape 于 2010-4-6 20:28 编辑
- e$ P' `  P* O5 {& V3 u; _: A2 }2 a7 h& U: k8 P
真鼓舞我继续钻洞里头! 好好学习,天天向上!
8 u% O% _$ ?$ [5 t+ j竹姐姐千秋万载一统江湖!
, w, j$ u0 h# x5 y
. F% V! I/ t' {' M& c6 y: I# @下面论到宋兵已和WeSay了,别躲起来,出来念
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-6 19:43 | 显示全部楼层
真鼓舞我继续钻洞里头! 好好学习,天天向上!
% t3 q% X+ b  B. H- q竹姐姐千秋万载一统江湖!
; I9 Q, A- a# ?7 M; J7 E' ?6 |$ v/ c* F2 v* _2 l
下面论到宋兵已和WeSay了,别躲起来,出来念# _2 E- m: u  ^' G: U& H
suvescape 发表于 2010-4-6 20:21

- R( A) e6 Q  Z; I  x- p, `
0 Q" z3 n$ ^. z3 P( e8 N: Z; C你这个回帖很吓人啊,我有点怯了。
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-6 19:45 | 显示全部楼层
你读的这么好,还怯? + \! j! H) Z" f! b4 R

# R- D4 k' x% o9 i# b% u6 A7 a6 j我建议,请竹姐姐出来主持工作,并带上你丈夫. 你丈夫可以任斑竹,你任副斑竹.% j) t/ O5 V8 X0 Q; m9 J

3 s4 ]) x1 k5 h9 P( R. v: ?% Q( M如何?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-6 19:46 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
最好听的是1:36
* q( v) B1 E/ ]/ ^7 T% f5 ^  V% J. {0 l2 n9 ^; ^) L
另外稍许注意一下这几个词:seriously,immediately,trail
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-6 19:51 | 显示全部楼层
我觉得加拿大真强大,我在文学成里头发现的三五万之一的李同学,千里同学都在加拿大;
% R: c, R6 b' Cedmonton又出现一个竹姐姐;
5 H6 J, f- a. l! `$ u: ^) F这这这让我们这些人读的血流成河都赶不上.
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-6 19:51 | 显示全部楼层
你读的这么好,还怯?
1 q1 G7 s: O% W2 S# `  K* H
9 k& _- w8 H5 N& K6 a) Z/ d我建议,请竹姐姐出来主持工作,并带上你丈夫. 你丈夫可以任斑竹,你任副斑竹.
) A0 j5 U8 v. R; h) j
- c+ H: w/ _- v! c" F如何?2 `- x6 F' b$ h- e4 D
suvescape 发表于 2010-4-6 20:45
" _2 K- w6 a- r; {, m

  o8 p7 u+ ]# {# E) F. A/ ~别开玩笑了,我这里头的毛病很多,你们可能初次听不觉得,但每一处我自己都清清楚楚。这里藏龙卧虎的,高手听了在偷偷的笑呢。
: B! |% [: c+ \( F  R4 H5 R, r更别提你竹大叔了,现在忙得连觉都睡不过来。
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-6 19:54 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
我可以听出一些问题; 但是我们说母语也有问题,罗京没有问题; 所以我觉得到一定程度,不必太挑错.
- V% z0 m0 u- L- w# e
9 Y6 y* `. q6 C0 I- t7 D哪个人感笑竹姐姐,报名上来? 我70码了他/她
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-6 19:54 | 显示全部楼层
最好听的是1:36
5 N2 F7 _: l! n7 \$ d7 {3 }+ l- f$ u9 n1 f
另外稍许注意一下这几个词:seriously,immediately,trail
  N: [8 Z+ F! w雲吞 发表于 2010-4-6 20:46
4 x8 a) F4 R# b( K
trail 我知道, ei发不到位,不录音我永远也意识不到这个。 跟trail相关的还有一个问题,考考你们是什么?
; B- R/ e! g. Z$ b1 C; v, ?" M& dseriously  和 immediately 请具体说一下?
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-6 19:57 | 显示全部楼层
我觉得加拿大真强大,我在文学成里头发现的三五万之一的李同学,千里同学都在加拿大;7 F- J6 Q; A9 C% Q% \
edmonton又出现一个竹姐姐;
" z; u6 Q% i0 e6 O这这这让我们这些人读的血流成河都赶不上.
9 J* Y0 h9 A  ssuvescape 发表于 2010-4-6 20:51

1 L" r: i. l" t/ c* I6 J+ M2 ^4 M千万不要把我跟李同学和千里mm比,跟他们的距离不是一点两点的。 我是当之无愧的业余中手。人家比专业都有余。
) g$ H( p/ I  v2 Q* Y) k3 q- w$ G2 N8 V, U# c# J8 v
另外我最近感悟,朗读是有技巧的,没有掌握技巧,读的可能还没有平时说的好,比如你, 我听了一点你的wfg的介绍,真的很不简单,比你读的要好多了。
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-6 20:01 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
trail 我知道, ei发不到位,不录音我永远也意识不到这个。 跟trail相关的还有一个问题,考考你们是什么?/ z2 A. ^' s( P# |+ Y, Y
seriously  和 immediately 请具体说一下?1 W2 L0 a7 ?( u3 z" Y# h
竹帘儿 发表于 2010-4-6 20:54
, s& |1 q2 }. K6 u; y6 `- y6 R
$ J' ]( o" N7 s4 C9 z) G0 X1 U
我听了赖的音标,对这个有一定体会.8 |& W  _# [- J& @0 e! }/ g4 a( @6 A
trail, claim等/ei/后面跟了一个m,n,l这样的东西,这个/A/就容易只发/e/,而把/i/丢掉.
' R! |! _* Y  d7 k! \: l4 D但是你发mate,就一定没有任何问题. 因为后面跟了个轻音,无法吃掉你的/i/* K( }% M9 F( ~; p" }6 F/ D0 c: }

. C3 w+ f) S* P就算你意识到了,但是在日常说话中,你发了饱满的/A/后,跟一个浊音,你肌肉就很难受. 要么哪个浊音发的不到位,要么就吃掉你的A后面的/i/, 发成了/e/$ `% M, ^0 K: W9 i4 u- w

8 F) n: C6 q8 H$ G哪天晚上,我一边睡觉,一边想这个问题,一边想着'赖音标'里头的很多方便读音的方法.结果我有了一个方法,一个音都不能少!+ F) {5 y( @% F% \% C

6 Y& k) _5 t( e1 M# V& k+ x该方法估计针对中国人有效.
理袁律师事务所
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-6 20:02 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这是你读的吗?声音怎么跟在这里时不一样了。觉得以前声音更高一些,还是因为录音的时候把高音部分给FILTERED了,
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-6 20:06 | 显示全部楼层
吉普车专利:  E6 g$ c. @# w( E1 U
如何发后面跟一个浊音的A:! S  X5 d# q' o! x1 Z% Z
方法如下: A=/ei/=/e/+/i/; 你把/i/和后面的浊音先结合起来,比如: claim. 结合i+m=/im/
0 s) G9 Z( G- g/ j) Z5 \& Y$ M然后在前面添加/e/,
! w: ^( Q: o& N这样,你头脑里面想的不是/ei/+/m/; 而是/e/+/im/, 你发一下,你的肌肉一下子就轻松了; 关键大脑一下子轻松了; 以后,遇到这样的现象,都用吉普定理去做,保证这个地方发的字正腔圆,一个音都少不了.
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-6 20:06 | 显示全部楼层
这是你读的吗?声音怎么跟在这里时不一样了。觉得以前声音更高一些,还是因为录音的时候把高音部分给FILTERED了,
3 v& u+ L$ z7 }3 i& y眉心眉飞 发表于 2010-4-6 21:02

5 O2 u) ~( H$ S0 X
- I& r- F3 ^" G+ P! ~# N, f; P, B1 Y% l对,有时从录像里能听到,我的声音正常出来有点像小孩子的,弱弱的。这次可能因为有点憋着没把声音放开,有些顾忌孩子在睡觉。我自己听了也觉得蛮成熟知性的,哈哈哈哈。
老柳教车
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-6 20:10 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
吉普车专利:
  e+ O  k2 t1 _7 L$ o如何发后面跟一个浊音的A:
+ a3 D+ h+ R3 \; W! }方法如下: A=/ei/=/e/+/i/; 你把/i/和后面的浊音先结合起来,比如: claim. 结合i+m=/im/+ I9 g9 ^  b, w$ l: b
然后在前面添加/e/, / u& r% C+ E, s; K% S; }
这样,你头脑里面想的不是/ei/+/m/; 而是/e/+/im/, 你发一下,你 ...
" g& t7 M1 m- U1 l, C  t' rsuvescape 发表于 2010-4-6 21:06

( N( [/ C) J; C+ {
7 P. E) D9 p4 R& O* p这是个非常非常好的方法,其实英语里的连读都应该这么读,小孩子就是这么学英文的,所以他们讲话流畅自然,而我们却需要大脑再process一下。要多练习才行。
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-6 20:14 | 显示全部楼层
oops, 原来无意中,我发现了小孩子的学习方法?
鲜花(55) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-6 20:47 | 显示全部楼层
读得真好,都是高手啊。佩服,我看就是加拿大本地人读这个puma,恐怕也不见得能好到那里去
鲜花(328) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-6 20:48 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
发音很柔和自然。
0 X8 d. b- |3 S" D0 m3 A" o: B1 \  ~. r% T/ }
楼主的标题打错了应该是笔误吧,不是pumer而应该是puma。
% p7 q6 B6 t( gwoman的发音和字典不一样,不知道是楼主口误,还是本地人也这么说??
! p- ~4 _' T* M0 A9 Z, V"5 yards away". 5 是新信息,应该是语义重音所在,被楼主疏忽了。“for”和because不同,它后面所加的原因是不被强调的,所以感觉楼主的这个重音听起来很是突兀。
" r  {( b3 T* T* `4 ~5 {however的唇齿音听着非常像双唇音,我觉得有改进的余地。5 R8 h' c/ V9 E& U3 G% E% |6 m
还有large的发音,楼主明显是用的口腔前部来发的元音,需要改进。
0 W& H- l( N( N( d+ b$ }! [* t% N( d# J- h5 a
真的很不错,只需稍加改进。
鲜花(55) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-6 21:05 | 显示全部楼层
今后就以这个puma为上音频的标准
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-6 21:26 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
trail 我知道, ei发不到位,不录音我永远也意识不到这个。 跟trail相关的还有一个问题,考考你们是什么?
& u! Q: n* q: R2 `1 {& @) yseriously  和 immediately 请具体说一下?; `! [! S+ z6 K9 [6 d
竹帘儿 发表于 2010-4-6 20:54
! k# ]8 L* M) {  `( X' Q
9 U, u+ X3 ^. N7 r3 c  p; Q& I# `9 I
serious你没读错。是我原来不知道还有另一种读音。# p0 K# @! K2 m( g4 C# Y% c

8 T& L  ~2 K; o2 qimmediately,感觉第三个元音“爹饿”不饱满。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-7 04:51 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
读得真好,都是高手啊。佩服,我看就是加拿大本地人读这个puma,恐怕也不见得能好到那里去0 B/ G2 `) x& _8 f
lastman 发表于 2010-4-6 21:47
& S& b' Y' v3 E
3 |. I; W9 Q5 A/ k% B/ q* i
千万别这么说,本地人读的决不是这个样子。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-7 05:08 | 显示全部楼层
发音很柔和自然。1 Z4 b3 a+ f1 F! @& z$ O
4 I4 y$ T. m: b) p
楼主的标题打错了应该是笔误吧,不是pumer而应该是puma。' v& |" n0 c" w4 N
Q版007 发表于 2010-4-6 21:48

, |/ k& N7 ?0 j: `( `标题不是笔误,故意的,呵呵。因为puma很容易被中国人读成pumer,我这是娱乐版,调侃一下。" k. Q8 i4 C8 B/ G5 o. _$ n

* G( j/ R5 B+ {2 N
woman的发音和字典不一样,不知道是楼主口误,还是本地人也这么说??5 L, ^  Y. f; u8 u- Y5 G1 x+ l9 s& a" J
Q版007 发表于 2010-4-6 21:48
# ]2 w, O9 g9 b2 x& ^! [" b
woman是美式发音,mm是不是刚从英音往美式转?0 |2 W0 u9 }) ~, w4 S
- F" F# N6 \$ n
"5 yards away". 5 是新信息,应该是语义重音所在,被楼主疏忽 ...; m( S2 N/ A7 p) B
Q版007 发表于 2010-4-6 21:48

6 e7 l- F2 k) B/ \* a  \谢谢!
8 m+ {' U8 j6 p* Y- |9 h& a' l* @! k2 F$ e
for”和because不同,它后面所加的原因是不被强调的,所以感觉楼主的这个重音听起来很是突兀。Q版007 发表于 2010-4-6 21:48
+ I) G' @, U* {/ U: f
非常感谢,非常重要的提示,我以前不知道这个。
" z* p8 r3 T+ W% u6 B- N; W& |7 q3 V0 u
however的唇齿音听着非常像双唇音,我觉得有改进的余地( L0 @& C8 r, M. u: [
Q版007 发表于 2010-4-6 21:48

# X+ S  C1 W* C+ z$ v* W这个说法太专业,能否通俗一点? 我google了一下,明白了你的意思。你是说的我的“ver"发的不太好。 我自己听了一下,没有听出问题。可能我的耳朵需要再训练。 让我请教一下当地人先。或者mm上个音频对比示范?
) z: {" ^) n# |& M, w  d
. j- h3 x! T; k* X1 l+ f
还有large的发音,楼主明显是用的口腔前部来发的元音,需要改进( B( ]/ W- p. f+ g: W
Q版007 发表于 2010-4-6 21:48
4 H: l+ ]! D( P$ ]
这个也不太明白,需要你音频对比示范。: D6 T1 R% P; z8 S
0 m' ?5 V  E& n, t* G( ?

# E$ i1 m% Q5 }) T- A$ I/ U+ S7 R! J: ~. f. _
另外原来杰斐逊mm就是雨衣甘蓝啊。非常高兴能受到你的指点。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-7 05:14 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
serious你没读错。是我原来不知道还有另一种读音。
0 Q& _1 V! w; \, n% d
) S; y8 X9 F% F7 U2 ^$ j" n. Himmediately,感觉第三个元音“爹饿”不饱满。
2 _* P; m9 w: T( ]9 c4 E/ ~. M5 r雲吞 发表于 2010-4-6 22:26
8 n! V4 S+ o4 ~/ o0 H& i" K( b
# {; y' l* \( j) B" x3 ]
很有可能。 像 immediately, society, quiet 这样的词我都知道要注意,但是知道归知道,说话时还是会slip掉。 因为这样的词比较容易,我没有反复练习,也就没有所谓肌肉记忆,反而不如一些难发的词说的好。尤其被你这样的高手一下子就听出来了。
鲜花(52) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-7 06:58 | 显示全部楼层
进来敬仰一下高手竹帘!
鲜花(115) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-7 07:30 | 显示全部楼层

5 G' K. P2 {7 m& k3 I* x佩服, 很厉害了!    5 k/ I) J8 [% \+ G+ C4 x

1 i5 `& f7 C8 l" l+ Q$ N
1 C1 B# D6 m; y1 a俺下辈子都到不了这水平...
, i  K* w( W; O
' t# I6 w5 s. x& I2 c/ }1 T4 B$ A4 P2 [* b7 _
1 R* D1 N  P& G: J( p8 Y% Z8 `. s

8 T; A% E2 `% D! K
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-7 08:13 | 显示全部楼层
吉普车专利:
# F( G- {5 n( P6 d# r, M) D如何发后面跟一个浊音的A:
8 @) o' U& ~5 m+ Z- H: T方法如下: A=/ei/=/e/+/i/; 你把/i/和后面的浊音先结合起来,比如: claim. 结合i+m=/im/, j0 z0 X, e% i8 O
然后在前面添加/e/,
7 P; n# V5 F: l- {  s" B这样,你头脑里面想的不是/ei/+/m/; 而是/e/+/im/, 你发一下,你 ...) T) Q( w% Y7 z3 q
suvescape 发表于 2010-4-6 21:06
' M- ~& S! B0 z7 i
补充一下,双元音并不是都要发饱满,比如: eighty-eight, 第一个ei可发e,第二个就要饱满。搞清楚什么时候有省略什么时候不能,也是accent reduction的一个点。当然这些都不影响理解,完全是希望达到语音精湛的人的追求,我现在是没搞通的。
鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-7 08:19 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
读得真好!大珠小珠落玉盘~
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-7 08:19 | 显示全部楼层
本帖最后由 竹帘儿 于 2010-4-7 09:20 编辑
" h. H7 ^1 E8 ~3 j0 Z. M) ~9 T' e
6 V. A& s; R2 I- |6 U. |# `) z; P“however的唇齿音听着非常像双唇音,我觉得有改进的余地“
2 S% J9 h* s4 \% E2 ]: Z3 R( `: ], d
请教了一下本地同学。 照他的说法,首先 however我发的没有问题。他说, 为什么你觉得像“双唇音”,可能正是因为我发得非常好,没有强调“ver“, 在这里ver是不能像”over“里那样强调的,所以容易听起来像”双唇音“。 mm的耳朵不是一般的尖啊。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2024-5-2 04:13 , Processed in 0.182500 second(s), 26 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表