埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3848|回复: 2

机场报关实用英语 ZT

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-5 20:28 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
机场报关实用英语
( s& x' [; W2 p一 入关 0 _7 q" E  H% w( K+ g8 l  G
麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please? 7 }9 H1 c) \& f' V
这是我的护照。 Here is my passport / Here it is. 0 W. t# h6 F5 w
旅行的目的为何? What's the purpose of your visit?
4 ]0 E! G% h) j(移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese).
8 {6 f7 R$ F5 G0 F' s' T2 `+ h& h随身携带多少现金? How much money do you have with you? 6 a/ X& J/ d  `* \" M2 R6 @( J
大约10,000元。 I have 10,000 dollars. 6 O4 m* |% F4 A+ S2 b) x
祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day. / i7 Z0 S, a: a* T- y! b
谢谢。 Thank you.
; Q+ R& r8 T& l6 p. ^二 行李 6 H; V$ o# V, |; e2 ~# h* m, y
我在何处可取得行李? Where can I get my baggage?
; X8 F( f6 j, |+ ?! K3 W# |我找不到我的行李。 I can'find my baggage. 0 x& [/ j7 a: \- L% |7 o
这是我的行李票。 Here is my claim tag.
" _4 a4 R% o5 i/ L是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently?
8 ^3 R! d1 s6 q1 d) k你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost? # d5 w  X8 ^8 X
请描述你的行李。 Can you describe your baggage?
+ J& J! c: ~6 k' m. n9 [" q它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray. ( p0 Y' q  H3 v4 K2 t9 E$ R
它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue. " }" L" `2 K; M% B- U; }
它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown. , U% S/ m: T! W+ n5 t
我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating.
- P' k: r2 G* C8 L5 t( I0 p我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report. * c! _* M) z2 c2 ^; {: H
请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 8 S3 M* z( c/ O+ U* P$ D1 }
多快可找到? How soon will I find out? # W$ x4 }, x* \/ E5 Q
一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it. 5 k! u4 W) U! o% p6 s9 ]
若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today?
+ l) `6 X" U7 ^我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night. 6 d0 d0 p/ o, S! @
三 海关申报 ( n4 L# b% b6 O
请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please. ) k& \9 g* p6 F% J
是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare? + S. m; E! C9 [! F
没有。 No, I don't. . t& W+ u# Y, {% A
请打开这个袋子。 Please open this bag.
! V# j! x5 s0 J& Y6 e这些东西是做何用? What are these?
: e- {" _, s8 ^3 e7 h/ k6 g这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use. 9 ~& s" i7 s; O, Z. I2 ?
这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends. 3 @: \! O7 d" a! c, Y/ O6 ^
这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto. ( X* ]: n, |- u( ?
你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes? & E7 n. d- D, }* ^' T) x; _
是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.
1 s" y# }! N5 q; F这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use. : l4 u3 u' w* {' l# ]
你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this. 7 C/ j7 @/ i& P3 F3 y2 I, Z
你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? # o) k: q+ d3 ~
好了!请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit. $ ~7 Y, n  z+ X% z' O
四 机位预约、确认篇 0 J; \, B6 y7 U6 D. U& f
联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines. ! J9 y( C/ \' G  W- [3 v1 q
请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number?
" d$ [/ L, z8 A. p行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th.
8 @, I& x0 M2 g" A; Y我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really? / X: f: P4 B: L) ]# t
我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list.
  s! b9 Q. z) \; R3 L, r/ s一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right?
1 k- g3 q3 i( E  t# a谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in? / X# e* h3 s8 v9 c+ V. L
你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before. $ @, M5 e& Z! F) ~
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full. # ^4 {5 R; P% d' q- o8 A# u
下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave?
) q# w, C3 U2 F太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time?   N+ _0 J: `5 K  e: G& T
我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight.
! e# o* L6 C% w# ~, l1 T& e( Z我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.
' X0 n3 V  j2 c7 m请再告诉我一次您的大名? May I have your name again?   ?- R5 x7 t% x- j; X" t# L
别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem. 1 ?; `! W$ i) I( Z8 c, o
没问题,您已完成订位。 Now you have been booked.
- Z+ j7 o4 P  _- O( i起飞前2小时。 Two hours before departure time. 3 c% _* g2 V4 [' i( j6 |
(飞机客满时) 9 g, t6 [4 {# j4 R% A, l* F
那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation. 6 R4 Z, [/ @4 A7 l: v
若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait? $ g7 J( g9 u# f- p9 L; F+ c
后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday.
6 \+ Y$ u6 e; v* C费用多少? What is the fare?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-5 20:56 | 显示全部楼层

ding

谢谢!太好了
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-5 23:39 | 显示全部楼层
up
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2024-5-9 03:28 , Processed in 0.686464 second(s), 14 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表