埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4662|回复: 14

吵架英语109句

[复制链接]
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2004-5-18 21:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. Stop complaining! 别发牢骚! : _$ Z7 V" V$ F/ D( ~
  2. You make me sick! 你真让我恶心!
& w1 t, K5 Z- S  3. What’s wrong with you? 你怎么回事?
( Q( ^! y  G4 ^, g  4. You shouldn’t have done that! 你真不应该那样做!
, ?5 ?" ~& p0 j' U2 K  5. You’re a jerk! 你是个废物/混球!
; o, g8 C1 B) K6 y) {6 H4 l8 V  6. Don’t talk to me like that! 别那样和我说话!
, r  h: W' Z& w1 a1 Z  7. Who do you think you are? 你以为你是谁?
; C8 V5 E! g; N5 q+ s  8. What’s your problem? 你怎么回事啊? # w  i2 b( e. E# P
  9. I hate you! 我讨厌你! 0 w6 p" X, w( w; U) H  [1 z
  10. I don’t want to see your face! 我不愿再见到你!
7 ]+ |4 @6 z" J: w  11. You’re crazy! 你疯了! 7 |, B! `/ O1 n  h$ \% v' a/ o8 x  c
  12. Are you insane/crazy/out of your mind? 你疯了吗?(美国人绝对常用!) & f/ p: g- ^  C- m
  13. Don’t bother me. 别烦我。
; O* s# R9 T: y# [4 b& M  14. Knock it off. 少来这一套。
1 K0 ?7 N* a2 U/ V9 |9 |  15. Get out of my face. 从我面前消失!
# U- [7 o- B- d# r5 Z/ K$ x  B  16. Leave me alone. 走开。
/ K; t" ^, x# w* ]  17. Get lost.滚开! ; @4 ^( I4 v$ P) V- a* K2 i8 s
  18. Take a hike! 哪儿凉快哪儿歇着去吧。
$ y4 y3 f( m" d  19. You piss me off. 你气死我了。
7 h* c' l7 W* e: B  20. It’s none of your business. 关你屁事!
  `: k* ]' ?/ k; h8 X/ M, R  21. What’s the meaning of this? 这是什么意思? & {, x1 o7 O) V; u
  22. How dare you! 你敢! ! x  b7 F& A! I. @$ B
  23. Cut it out. 省省吧。
9 R/ P/ q: V& J& f. L' h  24. You stupid jerk! 你这蠢猪!
5 y7 F2 {$ }0 Q) ^  25. You have a lot of nerve. 脸皮真厚。 . F1 f4 y" Z) v, l3 [7 E
  26. I’m fed up. 我厌倦了。
" `' J8 y7 ~! F  N& w5 |  27. I can’t take it anymore. 我受不了了!(李阳老师常用) % Q, S- Q+ f9 g. `; Z) x
  28. I’ve had enough of your garbage. 我听腻了你的废话。 * [/ D3 \! n8 g' p- l: H1 F; K7 N
  29. Shut up! 闭嘴!
8 s" @* M# O* M9 v. u  Z, |2 v; I  30. What do you want? 你想怎么样?
; d' W3 r6 z" j  t" k2 ?5 |, j  31. Do you know what time it is? 你知道现在都几点吗?
& P$ p/ ^% i- L% B  32. What were you thinking? 你脑子进水啊?
/ ^; c' G5 s1 r6 M! o  33. How can you say that? 你怎么可以这样说? % @2 v. I- }. w' T- p" F" B% E
  34. Who says? 谁说的?
/ R, F( r+ q" D  35. That’s what you think! 那才是你脑子里想的! 6 q+ a7 W3 d* A3 X5 |
  36. Don’t look at me like that. 别那样看着我。
$ g+ f- q; Z  j  37. What did you say? 你说什么?
7 H  v5 h6 \+ X. U4 F4 O5 O# c  38. You are out of your mind. 你脑子有毛病! " h  Q7 t6 o+ j: M8 a. C; {9 [
  39. You make me so mad.你气死我了啦。 1 ~& B1 K% X, L; p
  40. Drop dead. 去死吧!
8 C9 c, Q! v; M: j3 E  41. **** off. 滚蛋。 % V$ n/ H9 E+ x* X. B; t
  42. Don’t give me your shit. 别跟我胡扯。 / u, v8 F# q% c. O' S
  43. Don’t give me your excuses/ No more excuses. 别找借口。   8 g( }. G. I% z
  44. You’re a pain in the ass. 你这讨厌鬼。 & n7 y; ?: q/ V4 [
  45. You’re an asshole. 你这缺德鬼。
; ~7 W: y0 W! K: u+ p" U) d" v  46. You bastard! 你这杂种!
& J: P9 _: D4 V- y2 s/ m  47. Get over yourself. 别自以为是。 5 ?: y4 b5 h9 @, p" V
  48. You’re nothing to me. 你对我什么都不是。 : j" r! ^0 G% o/ m
  49. It’s not my fault. 不是我的错。 2 u) x+ }( M( m  n
  50. You look guilty. 你看上去心虚。 1 p6 l  s3 U: q4 v  N
  51. I can’t help it. 我没办法。 2 N6 M! Z, q' ^0 I; Y' v
  52. That’s your problem. 那是你的问题。
1 L" w( g; t8 I1 ]/ ]9 V  53. I don’t want to hear it. 我不想听! 9 J) H: f" u1 _' y4 @: M
  54. Get off my back. 少跟我罗嗦。   t& I& E7 r: Z6 N2 _. ?1 l
  55. Give me a break. 饶了我吧。
! A7 ^8 R; @* g# r  56. Who do you think you’re talking to? 你以为你在跟谁说话?
- b% q7 W1 z! {0 x  57. Look at this mess! 看看这烂摊子!
8 F8 F2 ~$ o; q2 |6 q) R7 p  58. You’re so careless. 你真粗心。 8 Z- j# [& G) O7 O
  59. Why on earth didn’t you tell me the truth? 你到底为什么不跟我说实话? ' r7 R9 s) |, K& P# L9 U& {
  60. I’m about to explode! 我肺都快要气炸了!
# q2 Q( h) z6 W; r2 g  61. What a stupid idiot! 真是白痴一个! " U5 ]% _& }  Q
  62. I’m not going to put up with this! 我再也受不了啦! 6 `9 l/ f# y4 C
  63. I never want to see your face again! 我再也不要见到你!
  K+ C+ \" n$ s( c  64. That’s terrible. 真糟糕!
2 F8 Z' a7 L3 {. i' t/ Y4 y  65. Just look at what you’ve done! 看看你都做了些什么! * f: w1 F1 l4 q9 Z8 k
  66. I wish I had never met you. 我真后悔这辈子遇到你! : T4 S$ T1 r; y/ Y
  67. You’re a disgrace. 你真丢人!
" u, n6 U) ]% N  ?) O9 v& [  68. I’ll never forgive you! 我永远都不会饶恕你!
( ]- q2 S0 f: U7 F$ j  69. Don’t nag me! 别在我面前唠叨!
& d  I$ o. y6 f  70. I’m sick of it. 我都腻了。 7 z# H3 c: m* x! ^
  71. You’re such a *****! 你这个婊子! 3 J" V2 U: L0 e; G
  72. Stop screwing/ fooling/ messing around! 别鬼混了!
% y6 D: P* a& Z5 [6 p1 _% {" q! F) \  73. Mind your own business! 管好你自己的事! 3 `4 t* K* U) Q! V2 R# l1 O
  74. You’re just a good for nothing bum! 你真是一个废物!/ 你一无是处!
+ I) b; F5 _5 K7 U( y/ A  75. You’ve gone too far! 你太过分了! ! `; _( S) Y/ Z
  76. I loathe you! 我讨厌你!
8 W( c2 W3 ?' W5 f2 B  77. I detest you! 我恨你! 1 g. p0 D1 ~) y, K2 \3 p9 ?& R- j5 M
  78. Get the hell out of here! 滚开! , p1 t! b- H# v4 V; `7 ^; g) A! `8 w
  79. Don’t be that way! 别那样! ' @& b- e: x9 r1 o) {' I) I
  80. Can’t you do anything right? 成事不足,败事有余。
3 ]" K! M; b0 {9 \  81. You’re impossible. 你真不可救药。
9 q' e& n4 K+ x% ]6 O. `5 g  82. Don’t touch me! 别碰我! # q. n1 Y# ~0 E, U( M* L4 k4 Z8 Q
  83. Get away from me! 离我远一点儿! / i$ e; c$ g' U" u

: g: j7 W# M* Q! ]  84. Get out of my life. 我不愿再见到你。/ 从我的生活中消失吧。 : l: e; z- W" \( A, u- \
  85. You’re a joke! 你真是一个小丑!
" o, @$ t3 z. p/ g% w$ m  86. Don’t give me your attitude. 别跟我摆架子。
4 V6 M+ i) L. b2 Y" L4 F  87. You’ll be sorry. 你会后悔的。
' ]) W9 D$ V1 D% H, f0 b3 v; \  88. We’re through. 我们完了!
; m& c: I5 d% Q( c  89. Look at the mess you’ve made! 你搞得一团糟!
/ g9 n* \; e  w2 R4 K' _+ y9 |  90. You’ve ruined everything. 全都让你搞砸了。 & N7 r* T" G: Q3 z! p9 J3 w9 @
  91. I can’t believe your never. 你好大的胆子!
- ^4 w7 T( ?# \2 r# O  92. You’re away too far. 你太过分了。
* }2 a+ l* i5 J3 `  93. I can’t take you any more! 我再也受不了你啦!
- g5 ]- L. j" Y/ B+ J0 b  94. I’m telling you for the last time! 我最后再告诉你一次!
  K; J/ k: w1 f( T  95. I could kill you! 我宰了你!
" z; Q, D+ H( v. Q  96. That’s the stupidest thing I’ve ever heard! 那是我听到的最愚蠢的事! ! T) p/ D: Z) f; E: {. h3 k; A
  (比尔·盖茨常用)
' q; u4 I1 e7 v  97. I can’t believe a word you say. 我才不信你呢! 2 [9 H. ^, U1 |. e+ J2 k
  98. You never tell the truth! 你从来就不说实话! / n7 z  d5 f% a
  99. Don’t push me ! 别逼我!
6 e3 P( M, t1 j9 g1 T  100. Enough is enough! 够了够了! # `  L( Q" J! n2 }
  101. Don’t waste my time anymore. 别再浪费我的时间了! 9 Z( E" e8 O0 Y0 T
  102. Don’t make so much noise. I’m working. 别吵,我在干活。 7 e& K3 s' `2 t6 m+ q3 R5 Y
  103. It’s unfair. 太不公平了。
1 U1 X! {, f  G/ K5 [3 _% p: s  104. I’m very disappointed. 真让我失望。 6 a+ [2 j% M/ I
  105. Don’t panic! 别怕! 9 |" }8 Y7 F4 W  V, N6 ?: \3 G
  106. What do you think you are doing? 你知道你在做什么吗? : K. N0 [3 A' C4 L6 u: I0 i$ W
  107. Don’t you dare come back again! 你敢再回来!
8 s: M/ v# J9 X. N5 `* ?  108. You asked for it. 你自找的。 6 H6 H2 ~8 u) a2 l% V+ B# J2 n+ t* B6 L
  109. Nonsense! 鬼话!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-5-20 01:49 | 显示全部楼层
好象在哪见过
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-7 23:36 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-9 21:02 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
Originally posted by jssk at 2004-5-20 04:49 AM:
. o7 n% p' X+ @2 g5 ]好象在哪见过

5 a" K+ ?+ f0 s+ @4 Y觉得见过也没必要说出来呀,至少给人家雷锋点面子嘛:D
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-9 21:14 | 显示全部楼层
好东东,在维护自己尊严的时候一定会大派用场的
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-16 14:56 | 显示全部楼层
不错。。。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-27 21:21 | 显示全部楼层

好!

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-30 21:27 | 显示全部楼层
精!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-9 23:27 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-14 14:02 | 显示全部楼层

great!

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
好像翻译成中文感觉更恶毒一些
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-14 14:12 | 显示全部楼层
Originally posted by 鱼儿 at 2004-12-14 14:02:
8 N" U7 s& e5 x0 R好像翻译成中文感觉更恶毒一些
+ E( n0 R  ?) X8 g" R; J4 m
yes
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-22 23:48 | 显示全部楼层
真的急了的话了,来句国骂,再加点肢体语言,地球人就都懂了,gesture is the most popular language
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-1 08:14 | 显示全部楼层

为了跟一个印度婆吵架,今天特地来读这个贴

同言同羽 置业良晨
:mad::mad::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol:
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-3 18:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
经常说了!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-15 21:26 | 显示全部楼层
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2024-5-19 10:39 , Processed in 0.159899 second(s), 37 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表