埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1431|回复: 7

从打招呼开始改变

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-20 11:59 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Greetings打招呼( ~9 z) n! Y/ [# v' y0 }2 d, S4 d

9 A# h* o* e* Y" m) L  ]- x2 c% E9 x8 y/ K% k- n- Z/ e
! Z' ~6 H' I" e2 a% s" R
     你也许觉得打招呼是很简单的一件事,不就是“Hello.”“How do you do?”“How are you?”“I’m fine, thank you. And you?”吗?没错,你这样去打招呼也没有什么问题,但真正的美国人日常生活中打招呼是不是也这样呢?其实,这虽然只是个“二星级”的问题,但很多博士生也一样说不好,一迈出国门就闹出很多笑话。让我们打招呼开始改变,学会用地道、纯正的美国英语去与人打招呼吧!
0 P; Q1 k8 j5 S* j* |2 z
- E0 ]6 b" \$ S* Q6 F9 ALisa’s Note: In America, nobody uses the expression “How do you do?”  I don’t know how to answer it. I never heard it until I came to China, but Chinese people say it all the time.  I wonder why? “Nice to meet you” is much better. & G2 P# G8 `: {+ j& m% v# @
& V3 a( _& ~1 J, Z9 G1 y: r
1. A: How are you doing?
; U$ ~- }' T! n! z/ Q      你好吗?
6 e6 p! s" U% V2 T. G【最常用的招呼语,也是疯狂英语的标志句,它取代了规规矩矩的“How are you?”与“How do you do?”,已成为全国疯狂英语学习者的共同财富!】4 G: P) Q% B1 h9 D
   (注:are的发音常略去,发成How ya doin’?). F% S: P) s8 o3 A. L1 a0 R0 @
B1: I’m doing great.
/ z2 y/ M8 Q2 t4 k3 ~4 t我很好。
6 A& c/ H- f: M1 R$ q) i( |! wB2: I’m doing OK.
6 i9 s8 X. ?# S+ s我还行。# ^% i1 y6 Q1 _, x7 T4 v& \
B3: Pretty good.1 y5 P6 S& D5 j2 l4 \
    还好。# @6 X) _! L! y. [$ j, F% }% K* G) w
B4: Not too bad.. K! Q3 u$ L) g4 D
    还不错。% b& h) k* |; D- Z, B/ b. F
B5: I get by.
( F2 z# z# N# ]    过得去。/ ]8 m% j. V$ B) {0 K2 j9 r/ \: {9 ^

4 n5 K- U* M  n) V2.A: How’s life treating you?
# \! s6 s  m: A( {/ R! b日子过得还算惬意吗?
0 s# d! a7 c/ f; o& I0 DB1: Not bad.* e$ g$ C7 m* V) L0 K
不算坏。
8 t, K8 {; K- w  k7 Z2 X2 `4 oB2: It could be worse.
' G/ ]3 X7 a' F6 Y7 k0 r还行。" ?2 P5 P* L  K7 ?6 s, C( N

9 c. x; v' O$ T$ T; O/ n【疯狂说明】“How’s life treating you?”用于朋友之间。对好久没见的人就说:How’s life been treating you?& x' O# g, f* H' h

2 o4 w0 u5 H) ^+ @3. A: What’s up?8 Z2 s1 z: a4 n  }1 U0 |: s# g" ~
    有什么新鲜事儿?【用于所有的年轻人中间】; ?8 G: u# L; a5 J! V
B: Not much.
  Z' s, R2 A6 c. m# F    没什么。! R! ]/ O) L% ]
( O8 r: y* m( @% y, }3 m
4. A:  I haven’t seen you in ages!
, d: ~% ]" w3 _9 k; }久违!这一阵子躲到哪儿去了?% H4 Q  h$ P8 h2 R
B:  Yeah, long time no see.
% I) i& i# ?! w5 l5 ?# N是啊,很久没见了。$ ~" A, y0 A9 v$ p7 I- W# r
! R& E0 s# A# `
【疯狂注释】in ages = in such a long time+ n) i3 `1 O% d5 S8 _3 u1 `

/ @3 z: E4 `* H" t$ J  |; d; A5. A:  What’s new?
7 G* G5 D. X- ~4 S    近来如何?
" [6 ]$ E7 }/ x) BB1: Nothing much. I’m still the same.
0 y6 Y3 y0 b: [2 A    还是老样子,我一点儿也没变。【一般人常用。】
* ^. j0 y5 P# o% F; L* F$ SB2: Not much. How about you?
7 t5 H& w/ \0 N6 I4 ?/ q2 e没什么。你呢?. x7 h  D& q$ ]4 ?1 V( o
      B3: Same old shit (or S. O. S.).
. j* ~4 l& P* U0 h5 j9 s          还不是老狗屎。【最好少用。】
$ ^' c8 X( @" W/ J' `. R      B4: Same shit, different day.% b* Q6 y3 g& ]# X+ ^& K" Q4 \1 U
         不同的日子,同样的调子。(不同的日子,同样的狗屎。)
2 m) U! U8 N! E1 K5 T" S1 T) Y" H
5 g0 x/ K, Y, f! e【疯狂激励】, X& O7 f, c+ Y2 z
这样的回答虽然很常见,但却让你自己感到更沮丧,别人向你问好的时候还是多点说:Terrific! / Wonderful! / Fabulous! / Never better! 这样的话吧,这会让你一天的精神都很振奋,别人听起来感觉也很好。) U8 y! Z$ E3 ~7 v0 i4 R4 E

% R8 O7 r* s: k# N/ ?, U6 B( m7 ~6. A:  How was your weekend?
$ j* S1 V2 s% g周末过得如何?
% X# W: ]. f5 gB1: Same as usual.
! m3 a  a1 W9 ^) I3 B跟从前一样。! o5 z/ J  }. {1 [& Z' E9 I
B2: So-so.) a# G, h- z0 D4 E, [
           马马虎虎。
7 P7 q& T5 h( o! p- j      B3:It was okay.
% k( W! M, }" y( n           还过得去。
3 Z9 H; m0 P- g& ^/ ^; K      B4:It was great!
6 E3 z* k1 r! X2 L6 ~. D( K           很棒!
5 g1 l# m9 F4 y+ XB5: Same old same old.
6 q- t( A$ I. Z' ]老样子老样子。【绝对纯正美语】
  D1 S6 f0 a; E* y* |' l; E$ a% V" p) [
7. A: How are the kids?
# r; Q+ ]% K: N8 @' r6 U    小孩子们都还好吧?
) m9 e8 H$ M2 x4 U6 f2 \B1: They’re great.# \7 k. I1 j+ P/ M
他们很好。, t, D) T$ C0 z3 z5 b5 n
B2: They’re doing very well at school.0 F3 D% a! h" v8 q4 _7 B9 W
他们在学校表现很好。/ \/ c" T/ i& {$ c  q; j  Z  d
B3: Little rascals, as usual.. t0 p. S3 j. \! f3 Z8 [! ?) J7 O3 H
    那些小淘气还是老样子。# b$ H  u* s2 Q9 T7 h" q7 Q- h" S5 K
【疯狂注释】rascals调皮 = mischievous
1 u' |9 B7 @4 _1 z( ~" d  ~& E) ]( r" l  x, C0 ]* z# {) h# K  B
8. A1: How’s your wife?
0 ~- w) A3 k- h8 L你老婆还好吧?& s$ L% `4 \" e9 v; W
A2: How’s your husband?
, a9 s  y! v0 M) h$ a你老公好吗?4 w+ s- \( E1 v* o8 U5 D
B:  She’s doing OK.4 X8 }; g0 o  ^+ K, o# _
她挺好的。* }/ X5 p+ @# U2 I' W" }2 n

6 s3 X3 b( O! o" t6 b6 ]) Y! C9.A:  What’s cooking?
. k, ^: O4 }- O近来都在做些什么?(近况如何?)) A4 Q; h2 t; u; W
B:  Not much. + p! r+ b; u, N/ e% e' z
没做什么。
/ h) |+ n" \  [+ W- m: }9 p3 Q
9 ^" U; l. B. p% W【疯狂说明】/ o, R# V3 Y( O8 U3 p
这句话难倒了很多刚刚去到美国的中国人,事实上这是美国人很常用的问候语。cooking在此不当“烹调”或“做菜”,而是指:- l4 Q& d4 k9 A2 o3 V, w6 k& K0 ?
还好吧? What’s going on?* v7 X( M; i. N. H9 |$ `
没什么新鲜事儿吧? What’s up?
0 j  q* b6 ?( {6 p0 R都是打开话匣子之开头语(a conversation opener)。不过,这句话如今已经有点过时了,所以知道就可以了,用就不必了。7 y  N' X* Q2 E2 f) N3 `& i5 \
  X# ]1 V1 P4 m/ w
10.A: Hi, Handsome. How are you?; @) _/ J7 X9 D& S, }# M( D
嗨,美男子,你好吗?6 s% k; S3 E* i! L; L
【疯狂注释】Handsome在这里是对男人或男孩子的恭维,这个打招呼的句子都是女孩子用,有点调情的意味,异性之间可不能乱用。
& B9 ^  \+ L2 @/ N' q5 o6 B) TB: Pretty good, now that you’re here.
& }1 D+ y1 a  G( m你在这儿,我就好。
7 w/ D1 {5 A  r: d4 A$ o
5 c  |- q- l# _/ o11. A1: You haven’t changed a bit." h2 F, N' _( h, I! w0 ^
你还是老模样。  c' C. J7 z6 g& \
【疯狂注释】“haven’t changed a bit”等于“stayed the same”,意为“保持原样”。
/ b  ~3 O1 A1 h9 t) }2 jA2: You haven’t changed at all!9 M/ g+ Q, B7 T% j0 C+ ^
你一点都没变。
4 z: \* a7 \# y) F' \( ~1 f: WB1: Yeah, I’m the same old me.
9 ^6 e! ?- _" u) f: g4 u/ u是啊,我还是老样子。
' k3 M7 v% W- F8 l3 v9 f  _' AB2: You have. You look even younger now.8 Q6 u% a0 {* }" h0 s  q/ W' B
你变了,你现在看起来更年轻了。
4 `- n2 i# G* M" K% y
" I  J& h$ t# m+ z1 t5 Y- l12. A: You’re looking great.
& q# y( a% V( v( G& D) M0 Z你的气色好极了。) \, z3 w* R9 z" n7 l/ t
【疯狂注释】looking great = looking pretty good
: L- u7 R6 Z' p7 s9 K6 V  ^4 DB: So are you!' u0 X& e, m) l! T! \5 w* ~
你也是!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-20 12:15 | 显示全部楼层
up
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-20 12:34 | 显示全部楼层
收藏
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-20 16:37 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
好贴
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-20 23:39 | 显示全部楼层
hao
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-21 02:38 | 显示全部楼层
很好哦,学到了很多,尤其是那句What's cooking?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-22 20:59 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1
鲜花(140) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-22 21:43 | 显示全部楼层
好!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2024-6-21 19:27 , Processed in 0.175158 second(s), 24 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表