埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3411|回复: 2

长亭外,古道边,芳草碧连天,翻译演唱

[复制链接]
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2022-10-24 07:52 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 billzhao 于 2022-10-24 07:56 编辑 $ `: n5 Y9 L- X) T9 j4 u; o9 i

( s: @; k3 \, R9 U2 F
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2022-10-24 07:54 | 显示全部楼层
本帖最后由 billzhao 于 2022-10-24 07:55 编辑
7 c4 w- B  }5 Y8 l& k7 h- B) ^6 T7 {
长亭外,古道边,芳草碧连天。
6 e; m% `8 s9 r. J; n9 U$ o
: f4 o3 C: p5 d( u7 JOut the side of road shelter, grasses are green and wild
3 T7 r: \; Y4 K) F* G
# A0 M4 f4 H$ T8 W. N& N晚风拂柳笛声残,夕阳山外山。5 m- W6 p, M& h! \7 d% s$ _5 S
1 W) u) p& L; \% M& {; l
Flute wails at night, the setting sun in the western sky
" a! t% u5 r# }' C& C9 b+ V3 {" }! i# Z. u7 m$ }4 u+ P
天之涯,地之角,知交半零落。# j$ N' L+ a- f1 @; r; s+ {+ }

& u. B& b1 P6 `Friends of mine have gone by, leaving missing and I9 P' k+ H1 z- V- v/ B. l. T
$ {# M5 M5 J0 }, n3 l' E& g
一壶浊酒尽余欢,今宵别梦寒。6 o. L6 z# b& j& T  U
1 H" d3 c. X; a1 M
A cup of wine with best wishes waves you long goodbye$ V7 u9 Q6 s0 S7 L6 i2 K
& u6 c/ D6 s  F+ t; G" M8 `
长亭外,古道边,芳草碧连天。
) n" s# Y* r8 ]& W$ h
, L, J" ~) Q0 C) `# ]: wOut the side of road shelter, grasses are green and wild
! C3 A% t) J: ]+ J/ S1 X* d( E8 K% x* ~" U
问君此去几时来,来时莫徘徊。
5 k, r6 c. h) N; ^
  ^6 u; R/ M. t4 e4 v7 p8 z: mTell me when you will come back, come back anytime
9 q( P2 a- }  E; r( E
' Y7 Q: K# m* S! y天之涯,地之角,知交半零落。
2 G1 T' r2 [0 G4 s# u
; B9 H3 a, K8 E8 f: SFriends of mine have gone by, leaving missing and I
& [- x; X/ Y2 A! D8 d/ i4 f$ b4 n! r4 }4 k) T4 I
人生难得是欢聚,惟有别离多。5 \" h- @/ O6 w1 _
+ g' B' z5 z+ C, h1 h' |
Short is life full of farewells, may your trip be fine
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2022-10-24 08:08 | 显示全部楼层
下面的链接是另外一个人的译文
9 r! {" a7 G  {# E3 _+ Q" x
" V: N2 ]+ c; D8 {. qhttp://www.china.org.cn/chinese/2013-02/05/content_27895474.htm
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2024-9-23 00:56 , Processed in 0.167140 second(s), 9 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表