鲜花( 233) 鸡蛋( 0)
|
楼主 |
发表于 2014-4-16 18:51
|
显示全部楼层
本帖最后由 啸月 于 2014-4-16 18:54 编辑 , V( X# M- A# [8 d6 {. t
/ O: A0 H9 A/ r) v8 Z
( D1 P( Q' I- C2 i: Q6 y4 q: D. v: K8 h: f/ x' O* s% @: g$ X
' {; t+ K- G. L3 N; YEverything Changes 當一切改變
/ V, B$ ?) O3 z' @1 P ?! Z" s$ v/ D7 i
詞:Braddon Williams
* k1 B* f1 G1 d曲:Amy Pearson+ A( \& i, E! ~# V. d1 K9 K3 v B
. R% b* q6 e7 l7 I+ b. |
B - 畢書盡
, m- y( v0 N4 G2 w5 xA - 陳勢安+ ]8 f' c1 y, a
I - 陳彥允2 d) V; @" N4 Y( s9 Q$ i7 ~
D - 李玉璽& |( S s. ]* c: {' V( G* Y! U. ?
0 w" W6 C4 j, v3 |& y \! A(I) Springtime just reminds me of your blue eyes
7 d& ?" S4 a1 d2 }4 r. E4 R ?春天讓我憶起你藍色的眼眸# |* s0 Z$ [7 X8 K- }+ y, h
(I) Just like the blue skies overhead
7 k" Y. W+ `0 ~; o; u- }' ~& A) t8 X6 V) g彷彿頭頂一抹藍天' t5 c \+ _7 g+ ]& Q8 s
|6 ]5 W6 N3 a$ D(A) And Summer just reminds me of your warm smile
3 r" k0 c9 e9 w1 g而夏天讓我憶起你溫暖的笑顏
' J& E: z, b: B1 h3 u6 M/ n(A) Just like the sunshine and the long nights we spent
, m8 q, H; @ l. ?8 s彷彿陽光 與我們共渡的漫漫長夜
' X9 ?; O" j9 u
5 s9 x' j* l! b2 A(B) Cos days turn into weeks
/ w. [3 D) p7 ~3 |7 f( g8 ZI watch the seasons change4 `% S+ v. o( q+ v; ^6 c
日復一日 季節不停改變) C1 U$ n+ [+ ?3 g
3 W% O! O9 _. D4 t(B) But I'm still waiting
' @2 L* N A3 K/ w. [Waiting for this feeling to fade
) O2 W0 e0 [! T* c5 e2 u) ]5 X而我還期盼著 這份感覺逐漸消逝8 v5 k# I- u$ a! ^
. s; q3 F# b5 S( C6 e6 G; I(D) And weeks turn into months
. _ t! ` Q9 t) o5 }My heart disintegrates( `2 h, |& F' R9 P# q- R$ B0 M8 T
年復一年 我心依然破碎
- y: [4 x" q+ u2 l, a5 X( x" ^/ F5 S/ o# q* |/ @
(D) With every thought of you, l& x) F' l$ F
I'm still missing you6 P: {) L2 w6 v. }' j
伴隨著 對你每一份思念
& M" G- d; s$ R9 W我仍想念你
0 u. y) y" n: f3 {7 t7 G2 u( @- {; x5 Y) E5 j7 Q$ d
(B) If everything changes1 p+ }/ }4 x% e% [& Y0 X+ Q
當一切改變了6 `8 n# [2 z a
1 N5 U7 m4 |7 m% a6 V9 N1 w* u+ ^(A) Why am I still waiting Cos I'm still missing you! g8 ` r7 G9 X; o3 y8 p
我為何而等待 因為我仍想念你
# E2 [. e$ ^+ ~ |7 m7 ~
* l! P3 Z& K4 @7 {; s+ H(I) Autumn just reminds me of my heart ache
8 P" {% f$ @, v! i( L7 A秋天令回憶痛徹心扉
$ j3 _7 f' t& e6 r2 E(I) As the leaves slip away just like you
9 U8 h! y7 v! ]/ A* C好似無情落葉 隨你離我而去+ J* r* C- Q. A5 l- f3 k+ I3 D2 o
6 \+ z% t* u" c! |- n(D) And winters never ever been so lonely 4 D. p" G h3 }
冬天從未顯得如此孤寂$ f, ~7 p" b: D5 u
(D) And I'm so scared that someone else is holding you
; G: b, @' ?. N6 i4 P* O5 B9 J. a而我害怕 早已有人 將你擁入懷中
- I$ B. h: G0 j5 F' N" X- N" Z% y1 b5 _2 M% O" f$ p
(A) Cos days turn into weeks % M% D" `. `$ w$ z+ K, S# g% F) f: E
I watch the seasons change3 K" Z1 b4 e5 I/ Y6 ]
日復一日 季節不停改變" I9 }* |3 o$ x& v+ h
2 C% n6 [( l+ {! |9 L& A: H
(A) But I'm still waiting
2 n" @ \$ h% R+ qWaiting for this feeling to fade8 u4 x9 J6 n1 b5 Y; H+ K
而我還期盼著 這份感覺逐漸消逝
4 E$ Q5 Q" R z4 t
% U F- k( Q) W6 V }(B) And weeks turn into months
* m8 I( d3 [# U" BMy heart disintegrates
% s! H$ P$ t$ {年復一年 我心依然破碎
! ?0 ~6 Z% U+ x! X& e9 I. c, g2 a
4 ?; p1 d4 I) a# E" ^9 l(B) With every thought of you+ {& }& F; h9 S& n% }- E5 f+ B& ^
I'm still missing you
8 B* m# U: J3 O7 c伴隨著 對你每一份思念 " s5 J% f3 ^6 b0 p$ S, \* `
我仍想念你* p5 U! C; C' E$ ?
1 `" a! G6 g0 t% [- P! N(I) And though I know its over
% B d, p5 W/ H* b) \. W( LI'm still ~. |8 E9 Y! _: R! E# h* V* y. ~
即使我知道 一切都結束了
; q; A0 I4 r5 d我仍~% E# X" I7 r9 q% e. ~5 t4 B
( x3 T \, x2 [, t9 u(D) here hanging on
6 M1 y* W" A$ xForever can't be over M& d9 i. C* ]% z
掛念著你 直到永遠
( T- m( v* X% L) N" C; h3 u
6 T. Q. |; y# m% t t) _(A) Oh~I'm still missing you3 E3 j( m9 ?: ~& g
哦~我仍想念你( L1 b1 O4 N% \) r
" F9 W" E3 K3 d8 {9 G(B) If everything changes,
0 O& N9 a2 D; E9 [當一切改變了
; }0 f+ {4 R& g& e4 q9 `$ [9 m' u; {7 a2 a6 Z9 A
(I) why am I still waiting
% q+ T4 O' e- F5 t( f我為何而等待
1 x. I2 F+ d$ o. ^& u: a, O1 H
% h( C5 Y8 N1 F(D) Cos days turn into weeks 6 O; i r4 W5 D+ f5 u
I watch the seasons change1 ~' y; q7 N' h
日復一日 季節不停改變
* o5 v3 z. i+ p/ ^. p! H2 k6 F4 G2 A' J
(B) But I'm still waiting! M) E1 V+ d- c# r( ~
Waiting for this feeling to fade ya~
! `: v9 a; m( C' Z. P. j而我還期盼著 這份感覺逐漸消逝 耶~; L* W, v% a3 x( T. ^
& l7 `9 E1 o7 N, }- K. j4 l(I) And weeks turn into months9 O6 Q4 r( i" {7 m( r
年復一年& p, z2 V1 l; a" l# v9 }# w/ g
! _0 F7 c9 M1 V$ t6 M
(A) My heart disintegrates
0 i( g' A8 K0 e2 C6 m9 ~3 d我心依然破碎
8 G$ n6 E4 U( j! O: d8 P. Z
/ L' F* P6 a: E7 U- j: F(D) With every thought of you
" ?% o* w- j0 K8 V% G( x伴隨著 對你每一份思念
' ?2 P( ^- @( c5 O3 M' `) O
* I/ t2 ]) I+ E% p4 @(A) I'm still missing you
' x' h2 k7 P1 F. P5 j8 }3 Z3 E6 ? ~; i5 U我仍想念你
* F" a" t4 r+ F5 Q. G8 z) _+ o* }& x+ ~8 K3 p, r1 r& L
(B) If everything changes,
/ a6 d' C- Z7 I: E' `當一切改變了$ q$ @& F' V7 B" e
0 w/ m4 f9 v+ [' |$ F
(I) why am I still waiting4 W' N' a U; c
我為何而等待6 ~1 A% ^9 ^ A2 A8 U% m1 t1 e
! }' y3 z7 L1 w0 \5 G8 K. z$ z- E) b
(A) I'm still missing you# E+ u$ U; W0 Q% F( V" j0 A
我還想念你7 |( k7 J' d5 |7 @& O! r6 y
+ _) t5 r W+ U
(B) If everything changes, 0 O2 S" u8 J- Y" `
why am I still waiting
/ q8 \/ m9 W, _9 g當一切改變了 我為何而等待, n- S& P g, o, U& Z; n0 q
! t! l5 e0 F# X( C$ y. ~
(I) I'm still missing you) O" E: N3 f0 t, o0 z/ h
我仍想念你3 |: L( B! m+ u2 @
$ W/ ~7 G v7 A! r3 E1 f
(D) I'm still missing you
/ W. O2 O S; w! F1 `' T我仍想念你
# [2 W+ K2 z& E; e
: T5 z# o6 ^( o5 B( m7 ~& B(A) I'm still missing you
6 f( ]( N0 I$ M我仍想念你% ]/ I# M( J( v, K) T% V# U6 g$ I* F' e. ~
( L9 j! e. `& g9 `0 g& Y& n; y(B) I'm still missing you. V, \" p. L9 g: o: ~; ~
我仍想念著你 |
|