埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3509|回复: 11

怎么翻译这句话

[复制链接]
鲜花(27) 鸡蛋(1)
发表于 2009-1-16 22:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Nothing funnier than AIDS and cancer.
# L0 D+ }, A! |$ ~' U
& J$ c, A" x, N6 w1 艾滋和癌症一点也不好玩) h8 {5 ]+ J* q
2 没有比艾滋和癌症更好玩的了。
) m9 G$ f6 w1 R  j% g" f. t6 X7 V. J, @; U; w  v* F
到底是哪种翻译对啊,英语越学越后退了
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2009-1-17 16:31 | 显示全部楼层
1.  爱兹和癌症一点也不好玩。
# l- Y$ c) M1 Q/ K$ w7 q意思是说爱兹和癌症这些病生不得。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-1-17 17:27 | 显示全部楼层
second one% W% P  Q" J5 ~" ~5 e
this is a postive expression
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2009-1-17 18:17 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
好像语法不太对啊。得把整个句子贴上来,才能翻译得准确
鲜花(150) 鸡蛋(0)
发表于 2009-1-17 23:27 | 显示全部楼层
艾滋病、癌症可不是闹着玩儿的~
鲜花(27) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-1-19 12:23 | 显示全部楼层
这就是一个整句子了,根据这个句子(出自谷歌金山词霸)
. p- S0 d/ N- w: \Nothing is sweeter than the smell of a rose.  $ ]/ o5 {! M/ ]4 M
没有比玫瑰花的香味更香的东西。 9 C, ]4 m8 r) K& g$ R

; j1 N! E0 M# r6 y1 h推断,我认为还是第二个意思比较正确。
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2009-1-20 12:11 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 翠花 于 2009-1-17 23:27 发表
6 U, U' O) t# v3 t8 F1 a艾滋病、癌症可不是闹着玩儿的~

; U# s, m4 |6 {2 k% [( ^
鲜花(53) 鸡蛋(0)
发表于 2009-1-20 15:12 | 显示全部楼层
it means AIDS and CANCER are the most unusual, abnormal ,strange ,freaky illness.
鲜花(150) 鸡蛋(0)
发表于 2009-1-20 22:23 | 显示全部楼层
原帖由 cam123 于 2009-1-19 12:23 发表 Nothing is sweeter than the smell of a rose.  
! B: N' J) r& v. c6 b! V5 w 没有比玫瑰花的香味更香的东西。

$ h4 \! A1 h2 {8 R: z1 L- h0 f% @& o  V
建议翻为:玫瑰花是最香的了。再口语化一点:最香不过玫瑰花。
; K2 r, Y7 Y7 t; f5 t9 m
! p7 O, W/ I4 }) K建议别一个字一个字地翻,呵呵。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-2-4 23:06 | 显示全部楼层

.

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
支持楼主!顶一个. s. ?! e/ G5 A& s7 Z9 K& v

, K8 J* |! Y" Q& E$ q9 W3 z! F: _
0 J" Q6 }9 L6 y3 ?' s& s
* c/ P4 ^: ?: O1 f2 r7 A0 Q/ ~9 B/ U) L9 x9 _4 {5 F
1 |8 h6 C. F2 |. L' L) f

  q; y' e. w: k% l* J% H1 q9 q6 ^, U+ b7 W1 m
- d5 Q4 x+ q- k5 M

. d8 @& D) r. `0 m
; f8 i& |; ^5 u: l0 L7 v1 N% v
& a  b+ k+ H' P4 Z
/ ~# i7 t( L- y5 p% y+ ~/ y. u! v7 Z2 ~. Y

$ M: \0 @" n1 j& d' z/ u7 {) Q" @, p0 a" U) v; Q
7 ]0 P: D/ |* ~6 _- N! S" W% J
* F) N2 ]; M& s& e
  S8 p! U$ ?; {$ L4 H! L

+ @% _: s) s6 |) g  D2 x! f( s1 e- E! K. M( D5 Z! Y# L

. g& n/ ~1 m! J6 A
4 ]1 s% A- q$ `& m
9 E3 P: K( M, F/ U/ e1 b- K7 k( U5 k: b" R' ]
: U# Z$ a. ]8 G- \* ^
! t: `7 `, c2 z( B  D5 Q$ T4 w
走自己的路!!数码宝贝问道时尚起义麦考林红孩子
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2024-9-23 07:51 , Processed in 0.137823 second(s), 22 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表